BENDIX SD-13-4762F Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No BENDIX SD-13-4762F. BENDIX SD-13-4762F User's Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 20
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
1
Caractéristiques
de fonctionnement
Caractéristiques
de fonctionnement
SD-13-4762F
Ensemble modulateur/contrôleur MC-12
de Bendix
®
FIGURE 1 – ENSEMBLE MODULATEUR/CONTRÔLEUR MC-12
Le contrôleur EC-12
s’installe sur le modulateur M-12
avec
quatre boulons et est branché à l’intérieur, aux solénoïdes,
par un connecteur à quatre broches. Les solénoïdes servent
d’interface entre les signaux électroniques du contrôleur
EC-12
et le modulateur pneumatique. Les capteurs
installés sur la roue transmettent les données sur la vitesse
de la roue au contrôleur EC-12
au moyen du connecteur
à 14 broches. Les capteurs sont en fait des générateurs
de courant alternatif. Ils logent des aimants qui créent un
champ magnétique. Lorsque le champ est interrompu par
une surface irrégulière, comme un rélucteur, une tension
c.a. est produite. La fréquence de la tension augmente ou
diminue en fonction de l’augmentation ou de la réduction de
la vitesse de la roue.
Lors d’un fonctionnement normal sans antiblocage, le
solénoïde d’admission du modulateur M-12
est ouvert
et le solénoïde d’évacuation est fermé. Dans ce cas, le
modulateur M-12
fonctionne comme un tiroir relais R-12
régulier. Il reçoit un signal de commande de la pédale,
qui passe par le solénoïde d’entrée ouvert et entraîne
l’application des freins en proportion de la quantité de
pression de commande.
DESCRIPTION
Le système antiblocage pour remorque et modulateur
MC-12
de Bendix
®
est conçu pour améliorer la stabilité
du véhicule en réduisant le verrouillage de roue lors
d’un freinage intense. Comme l’antiblocage pour tracteur
de Bendix, le système pour remorque peut fournir une
commande d’essieu simple ou tandem. Le composant
principal est monté sur mamelon à un réservoir pour que le
système ne nécessite aucune modi cation particulière de
la remorque.
Le système antiblocage pour remorque comporte les
éléments suivants : Le contrôleur/modulateur MC-12
,
des capteurs de vitesse de rotation de roue WS-20
, des
connecteurs électriques et du câblage. Le modulateur
MC-12
est le composant principal. Il loge le contrôleur
électronique EC-12
et le modulateur M-12
, qui contient
des solénoïdes et un tiroir relais standard.
Le contrôleur EC-12
loge les composants électroniques
qui régularisent le système antiblocage de la remorque; il
est également doté d’une fenêtre d’af chage de diagnostic
et d’un connecteur à 14 broches.
AFFICHAGE DE
DIAGNOSTIC
AFFICHAGE DE
DIAGNOSTIC
ORIFICES DE
DÉBIT
(2 VERTICAUX,
2 HORIZONTAUX)
ORIFICE DE
COMMANDE
CONNECTEUR
À 14 BROCHES
CONTRÔLEUR
EC-12
MODULATEUR
M-12
ORIFICES DE
DÉBIT
(4 VERTICAUX)
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Indice de contenidos

Pagina 1 - Caractéristiques

1Caractéristiquesde fonctionnementCaractéristiquesde fonctionnement SD-13-4762FEnsemble modulateur/contrôleur MC-12™ de Bendix®FIGURE 1 – ENSEMBLE MOD

Pagina 2

10COMMENCER ICILE VOYANT D’ÉTAT NE CLIGNOTE PAS, IL S’ALLUME ET RESTE ALLUMÉ.OUINONLE VOYANT D’ÉTAT S’ALLUME, CLIGNOTE ET S’ÉTEINT.LE SYSTÈME FONCTION

Pagina 3 - CRÊTE À CRÊTE

11DépannageSECTION I TEST DES VOYANTS D’ÉTATRÉPÉTER LA « PROCÉDURE INITIALE DE DÉMARRAGE ».COMMENCER ICIUTILISER UN FIL POUR CONNECTER A À D, PUIS B À

Pagina 4 - FONCTIONNEMENT

12DépannageSECTION II INSPECTION DES DEL ALLUMÉESOUIOUIPASSER À LA SECTION IV « TEST DE L’ALIMENTATION VERS LE CONTRÔLEUR EC-12™ ».NONNONLA DEL VERTE

Pagina 5

13DépannageSECTION IIIINSPECTION DES DEL ALLUMÉESPRENDRE NOTE DE LA DEL ROUGE « CONT » DANS LA FENÊTRE DE DIAGNOSTIC DU CONTRÔLEUR EC-12™. NONACTIVÉE?

Pagina 6 - VÉRIFICATIONS DE SERVICE

14DépannageSECTION IV TEST DE L’ALIMENTATION VERS LE CONTRÔLEUR EC-12™COUPER LE CONTACT D’ALLUMAGE ET DÉBRANCHER LE CONNECTEUR DU FAISCEAU DE FILS À 1

Pagina 7 - FIGURE 9 – VUE ÉCLATÉE

15DépannageSECTION V TEST DU MODULATEURLES MÊMES DEL ROUGES SONT-ELLES ALLUMÉES?NONOUIOUIDES DEL ROUGES SONT-ELLES ALLUMÉES?INSPECTER LE CONNECTEUR ET

Pagina 8 - TEST ÉLECTRIQUE

16DépannageSECTION VI PARTIE A TEST DU CAPTEUR DE VITESSE DE ROTATION DE ROUERÉPÉTER LA « PROCÉDURE INITIALE DE DÉMARRAGE ».DES DEL ROUGES SONT-ELLES

Pagina 9 - RÉFÉRENCE RAPIDE

17DépannageSECTION VI PARTIE B TEST DU CAPTEUR DE VITESSE DE ROTATION DE ROUERÉPÉTER LA « PROCÉDURE INITIALE DE DÉMARRAGE ».REMPLACER LE CONTRÔLEUR EC

Pagina 10 - Dépannage

18REMARQUES ET RÉFÉRENCESENSEMBLE MODULATEUR/CONTRÔLEUR MC-12™CONDUITE D’AIR DE SERVICE DE LA REMORQUECAPTEUR DE VITESSERÉLUCTEURFREIN À RESSORTDEL VO

Pagina 11

19REMARQUES ET RÉFÉRENCES

Pagina 12 - RÉINITIALISATION

2FIGURE 2 – SCHÉMA DE CÂBLAGE DU SYSTÈME DE REMORQUE POUR MODULATEUR MC-12™* La broche B du connecteur antiblocage est une option utilisée pour alimen

Pagina 13

SD-13-4762F_FR_004 © 2004 Bendix Commercial Vehicle Systems LLC • Tous droits réservés • 4/2004

Pagina 14

3Si un verrouillage de roue est imminent, le contrôleur EC-12™ commande aux solénoïdes de moduler la pression du récepteur de freinage sur le ou les e

Pagina 15

4rotation de roue du contrôleur EC-12™, des solénoïdes du modulateur M-12™ ou la tension. FONCTIONNEMENTAPPLICATION : Application de service normaleLo

Pagina 16

5FIGURE 6 – ÉVACUATION : APPLICATION DE SERVICE NORMALEFIGURE 7 – MODE ANTIBLOCAGE : SOLÉNOÏDES ACTIVÉSCOMMANDE DE REMORQUECLAPET DOUBLECLAPET DE FREI

Pagina 17

6répétées sur la pédale de frein. ENTRETIEN PRÉVENTIF1. Effectuer des VÉRIFICATIONS DE SERVICE tous les 3 mois, 40 000 km (25 000 mi) ou 900 heures d

Pagina 18 - REMARQUES ET RÉFÉRENCES

7future. Bien que les capacités de diagnostic soient limitées, le système continuera à fonctionner comme prévu. L’ensemble du modulateur MC-12™ survei

Pagina 19

87. Mettre au rebut toutes les pièces qui peuvent être remplacées par celles de la trousse d’entretien.NETTOYAGE ET INSPECTION 1. Utiliser de l’esse

Pagina 20

9RENSEIGNEMENTS DE DÉPANNAGEPRÉPARATION POUR LES TESTSTous les tests d’antiblocage de la remorque doivent être effectués avec un tracteur raccordé à l

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios